Multilingual poem — In der twilight, l’homme sans visage,
ハットとコート, shadow’s entourage.
Wandering through поля и rochers,
Spires колыхаясь, lueurs à chercher. Silent Schritte, murmure de vent,
Тайны въ руке, shadows he sent.
Звѣзды above, l’obscurité profonde,
Im Nebel tanzt 影の envoy sans monde. Destin versteckt, съ рассвѣтомъ уходит-съ,
Ambassador of crépuscule, in shadows…